PREMIÈRE ÉDITION
ISBN > 978-2-9156-5445-5
format > 115 x 210 mm
nombre de pages > 608
couverture > souple à rabats
façonnage > Dos carré collé
prix HT > 3333 F cfp - 27.93 €
|
|
Cette saga samoane s’étale sur trois générations en proie aux bouleversements dus à l’occidentalisation et à la progression des valeurs matérialistes dans un monde traditionnel qui s’effrite peu à peu. Cet univers d’ordre et d’autorité dominé par l’Église et le pouvoir des anciens est menacé par l’ambition personnelle de Tauilopepe, un être ambigu qui incarne les paradoxes de sa société. Son fils unique, fasciné par le non-sens de l’existence, se révolte contre l’image qu’il représente et poursuit son idéal jusqu’à l’absurde. Surgit alors un troisième personnage obscur nommé «Vague de la nuit», qui se prétend l’héritier de Tauilopepe…
À travers l’histoire de cette famille, Wendt recrée un microcosme emblématique des sociétés issues du colonialisme. Bien loin des clichés concernant les « Îles paradisiaques », il met en scène des personnages complexes dans un monde progressivement dominé par les puissances de l’argent, l’inégalité sociale et le cynisme. Albert Wendt tisse une trame narrative où alternent des voix diverses dont la dissonance empêche toute récupération moralisatrice. Avec ce roman, l’auteur s’affirme comme le grand écrivain du Pacifique.
Albert Wendt est né en 1939 (Samoa occidentales),
il a également vécu à Fidji, en Nouvelle-Zélande
et à Hawaii. Il est le premier titulaire de la chaire de « Pacific Studies » dans le département d’anglais de l’Université d’Auckland. Il a grandement contribué à l’émergence d’un renouveau culturel dans sa région du monde, notamment en promouvant les littératures du Pacifique Sud.
LE TRADUCTEUR : Jean-Pierre Durix est professeur émérite à l’Université de Bourgogne et spécialiste des littératures postcoloniales anglophones sur lesquelles il travaille depuis le début des années 70. À ce titre, il a dirigé pendant 22 ans la revue "Commonwealth", qui publie des articles critiques sur les littératures postcoloniales anglophones.
|